質問する
AI講師に聞く
ゲストさん
注目
新着回答
AI講師ならいつでも相談可能です!
AI講師に聞く
いずれかの段階って英語でなんて言うの?
システムを導入する際、どの段階からはわからないけど、いずれは導入しなければならないという時の表現が知りたいです。
YUKIさん
2017/11/12 10:04
2
10099
Yuuki
国際交流コーディネーター
日本
2017/11/19 23:55
回答
at some point
sooner or later
「どこかのポイント(地点)」で、と言う意味です。 At some point, we need to install the new system. どこかで新しいシステムを導入する必要がある。 あとは、ニュアンスが合うかはわかりませんが、 sooner or later (遅かれ早かれ) も場合によっては使えます。 Sooner or later, we need to install the system. 遅かれ早かれシステムを導入しなくてはならない。
役に立った
2
2
10099
Facebookで
シェア
Twitterで
ツイート
関連する質問
5段階中の1段階って英語でなんて言うの?
いずれにしてもって英語でなんて言うの?
車校のカリキュラムは二段階から成っているって英語でなんて言うの?
現段階ではご回答できませんって英語でなんて言うの?
試作段階って英語でなんて言うの?
「いつだって私はあなたの一番にはなれない」って英語でなんて言うの?
二段構えって英語でなんて言うの?
似たもの同士は反発するって英語でなんて言うの?
「君の友達も誘う?」って英語でなんて言うの?
縦横ななめって英語でなんて言うの?
回答済み
(1件)
役に立った:
2
PV:
10099
シェア
ツイート
AI講師なら
いつでも相談可能です!
AI講師に聞く
アンカーランキング
週間
月間
総合
1
Paul
回答数:
76
2
Yuya J. Kato
回答数:
66
3
DMM Eikaiwa K
回答数:
1
Kogachi OSAKA
回答数:
0
Erik
回答数:
0
Taku
回答数:
0
1
Yuya J. Kato
回答数:
350
2
Paul
回答数:
303
3
TE
回答数:
270
DMM Eikaiwa K
回答数:
266
Taku
回答数:
265
Kogachi OSAKA
回答数:
6
1
Paul
回答数:
18387
2
Kogachi OSAKA
回答数:
12527
3
Erik
回答数:
10483
Yuya J. Kato
回答数:
8358
Taku
回答数:
6737
Ian W
回答数:
6528
アンカー一覧
メニュー
初めての方へ
よくある質問
利用規約
DMM英会話トップへ
DMM英会話Wordsトップへ
ご利用にはDMM.comのログインが必要です
ログインはこちら
無料会員登録はこちら
英語、話してみない?
無料体験レッスンはこちら