「どこかのポイント(地点)」で、と言う意味です。
At some point, we need to install the new system.
どこかで新しいシステムを導入する必要がある。
あとは、ニュアンスが合うかはわかりませんが、
sooner or later (遅かれ早かれ) も場合によっては使えます。
Sooner or later, we need to install the system.
遅かれ早かれシステムを導入しなくてはならない。
We don’t know exactly when, but we’ll need to implement it at some point in the process.
こんにちは!
ご質問ありがとうございます。
ご質問について、いくつか言い方が考えられますが、例えば、
We don’t know exactly when, but we’ll need to implement it at some point in the process.
とすると、「正確にどの段階かは分かりませんが、いずれかの段階で[導入する](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/32108/)必要があります。」となります。
役に立ちそうな単語とフレーズ
at some point いずれかの時点で
at some stage いずれかの段階で
参考になれば幸いです。