質問する
ゲストさん
注目
新着回答
真ん中のシールを剥がしてから、ご使用ください。って英語でなんて言うの?
お仕事で必要なので、どうか宜しくお願いします致します。
maika kinoshitaさん
2017/11/18 21:23
0
8984
Mairi
英語講師/著者/英語ブロガー
イギリス
2017/11/28 15:57
回答
Please remove the sticker (in the centre/center) before use.
「真ん中のシールを剥がしてから、ご使用ください。」=Please remove the sticker (in the centre/center) before use. シールが一つしかないなら、「in the centre/center」(真ん中の)という部分が必要ないと思います。 ※centre=イギリス英語のスペル、center=アメリカ英語のスペル
役に立った
0
回答したアンカーのサイト
BritishEigo
0
8984
Facebookで
シェア
Twitterで
ツイート
関連する質問
ウエットティッシュのシール状の蓋って英語でなんて言うの?
まつげに付かないようにまつげ付近は避けて使用くださいって英語でなんて言うの?
自主学習以外の目的には使用していませんって英語でなんて言うの?
シールをはがす、シールをはる。って英語でなんて言うの?
ご褒美シール台紙って英語でなんて言うの?
携帯電話は鞄の中にしまってくださいって英語でなんて言うの?
備え付けの紙以外は流さないでくださいって英語でなんて言うの?
サランラップが巻き戻ってしまったら。。。って英語でなんて言うの?
スエードって英語でなんて言うの?
頑張ったらシールがもらえるよって英語でなんて言うの?
回答済み
(1件)
役に立った:
0
PV:
8984
シェア
ツイート
アンカーランキング
週間
月間
総合
1
Paul
回答数:
73
2
Kogachi OSAKA
回答数:
6
3
Sana N
回答数:
6
Yuya J. Kato
回答数:
1
Erik
回答数:
0
Ian W
回答数:
0
1
Taku
回答数:
310
2
Paul
回答数:
301
3
TE
回答数:
289
DMM Eikaiwa K
回答数:
200
Amelia S
回答数:
144
Yuya J. Kato
回答数:
115
1
Paul
回答数:
16575
2
Kogachi OSAKA
回答数:
12173
3
Erik
回答数:
10483
Yuya J. Kato
回答数:
6896
Ian W
回答数:
6528
Julian
回答数:
4923
アンカー一覧
メニュー
初めての方へ
よくある質問
利用規約
DMM英会話トップへ
DMM英会話Wordsトップへ
ご利用にはDMM.comのログインが必要です
ログインはこちら
無料会員登録はこちら
英語、話してみない?
無料体験レッスンはこちら