(乗り気じゃないけど)一回だけならやってみてもいいかな、というシチュエーションで独り言で言えるフレーズを教えて下さい。
Just this once=今回だけな
独り言ですとJust this onceですが、正しく言うとI'll do it just this onceとなります。
Well, why not=うーん、まあいっか
「今回だけ」のニュアンスは薄れますが、乗り気の無さは前者と同じくらいです。
- "Well, just this once."
- 「まあ、一回だけならいっか。」
関連する単語とフレーズ:
- well - まあ
- 例: "Well, I suppose I can give it a try."
- just - ただ、ちょうど
- 例: "It's just for today."
- this once - 今回だけ
- 例: "I'll let it slide this once."