一回だけならいっかって英語でなんて言うの?

(乗り気じゃないけど)一回だけならやってみてもいいかな、というシチュエーションで独り言で言えるフレーズを教えて下さい。
female user icon
Emiさん
2017/11/23 13:02
date icon
good icon

4

pv icon

3387

回答
  • Just this once

    play icon

  • Well, why not

    play icon

Just this once=今回だけな

独り言ですとJust this onceですが、正しく言うとI'll do it just this onceとなります。

Well, why not=うーん、まあいっか

「今回だけ」のニュアンスは薄れますが、乗り気の無さは前者と同じくらいです。
good icon

4

pv icon

3387

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:4

  • pv icon

    PV:3387

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら