質問する
ゲストさん
注目
新着回答
こまめに利確していますって英語でなんて言うの?
株やFXの相場でこまめに利益確定をする手法をとっています。
Keiさん
2016/01/25 10:20
22
17345
LindsayC
フリーランス翻訳家
アメリカ合衆国
2018/12/31 19:01
回答
We are frequently securing profit.
「株やFXの相場でこまめに利益確定をする手法をとっています。 」= We are regularly taking steps to fix profit at the price of stocks and FX. 「株」= stock 「相場」= market 「利益を確定する」= fix profit; secure profit になります。 ご参考までに
役に立った
13
Kazuhiro Takemura
TLL言語研究所代表。ビジネス英語研修講師。ビジネス・ブレークスルー(BBT)大学専任講師
日本
2016/01/27 11:58
回答
I'm carefully securing profit.
I'm checking frequently the market and securing my profit dutifully.
利確、は利益確保で、英語では secure profit. こまめに、は、carefully, もしくは、check frequently the market, さらに、dutifully できっちり、という意味を加えてニュアンスを確保しています。
役に立った
9
22
17345
Facebookで
シェア
Twitterで
ツイート
関連する質問
「大喜利」って英語でなんて言うの?
こまめに手洗いをするって英語でなんて言うの?
明かりって英語でなんて言うの?
マッチポンプって英語でなんて言うの?
乾燥が気になるって英語でなんて言うの?
エアコンを消すって英語でなんて言うの?
こまめに、インクをつけましょうって英語でなんて言うの?
摂取するって英語でなんて言うの?
連絡無精って英語でなんて言うの?
疲れが溜まる前にストレッチをするって英語でなんて言うの?
回答済み
(2件)
役に立った:
22
PV:
17345
シェア
ツイート
アンカーランキング
週間
月間
総合
1
TE
回答数:
153
2
DMM Eikaiwa K
回答数:
147
3
Paul
回答数:
86
Yuya J. Kato
回答数:
62
Amelia S
回答数:
10
Kogachi OSAKA
回答数:
6
1
Paul
回答数:
329
2
Taku
回答数:
310
3
DMM Eikaiwa K
回答数:
287
TE
回答数:
242
Amelia S
回答数:
154
Yuya J. Kato
回答数:
147
1
Paul
回答数:
16668
2
Kogachi OSAKA
回答数:
12179
3
Erik
回答数:
10483
Yuya J. Kato
回答数:
6970
Ian W
回答数:
6528
Julian
回答数:
4923
アンカー一覧
メニュー
初めての方へ
よくある質問
利用規約
DMM英会話トップへ
DMM英会話Wordsトップへ
ご利用にはDMM.comのログインが必要です
ログインはこちら
無料会員登録はこちら
英語、話してみない?
無料体験レッスンはこちら