挨拶は生活の基本ですよ!きちんと挨拶しようね。って英語でなんて言うの?

何故か挨拶する時にモジモジしてしまう我が家の3歳児です。今まで元気に一緒に遊んでいたのに、帰る時に (See you soon ! を言う時に)急に隅っこに行ったり、下を向いてしまったり、なかなか挨拶出来ません。挨拶は生活の基本なので、きちんとするように諭したいです。
default user icon
MEGさん
2017/11/25 21:45
date icon
good icon

11

pv icon

10140

回答
  • It is very important to greet people properly. Make sure you always say hello and goodbye to people.

    play icon

「挨拶」= greetings/saying hello and goodbye

「生活の基本」は子供と使うなら、「very important」という英語にした方が分かりやすいと思います。

これらのフレーズを使う事が出来ます:

It is very important to greet people properly. Make sure you always say hello and goodbye to people.




Mairi 英語講師/著者/英語ブロガー
回答
  • Greeting people properly is the foundation of living a good life.

    play icon

  • Being polite helps you get along with people.

    play icon

  • Mind your manners.

    play icon

「挨拶」の文字通りの意味はもちろん「greetings」や「polite words」なんですが、こういう風の話しでは、特に子供を諭す場合には「manners」と言うのもふさわしいです。「Mind your manners」と言う表現は「きちんと挨拶しようね」と言う意味もあり、「マナーを守ろう」や「いい子にしてね」と言う意味もあります。
Daniel G DMM英会話翻訳パートナー
good icon

11

pv icon

10140

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:11

  • pv icon

    PV:10140

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら