世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

きちんとって英語でなんて言うの?

きちんとご挨拶しなさいと子供にいうことがありますが、英語で「きちんと」は何というのでしょうか?
default user icon
shiroさん
2019/01/10 14:42
date icon
good icon

60

pv icon

40839

回答
  • properly

1.) properly (きちんと) 「きちんと」は英語でproperlyと訳せます。子供を[叱る](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/17302/)時にも使えます。 例えば、 Greet them properly. (きちんと[ご挨拶しなさい](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/6897/))
回答
  • Properly

「きちんと」は英語で場合によって色々な表現があります。この場合には一番使いやすいは properly です。「[ちゃんと〜](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/23643/)」みたいな意味があります。子供だけではなく、大人とも使えます。例えば、 Eat your dinner properly. きちんと夕ご飯を食べなさい。 She is dressed properly. 彼女はきちんと着飾っている。 Properly close your door. ドアをきちんと閉めてください。 Greet them properly. きんちんと[ご挨拶しなさい。](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/6897/) Properly は元に proper から来た言葉です。Proper は「真っ当」の意味です。例えば、 He is a proper gentleman. 彼は真っ当な紳士です。
回答
  • Properly

  • Be proper

You must greet them properly. ちゃんと挨拶しないといけません! Be proper and get dressed. ちゃんとしなさい、そして着替えなさい (例:スーツに) Dress properly 〜 You should dress properly for the interview 面接のために、服装をきちんとした方が良い Eat Properly You should eat properly ちゃんと食べた方が良いよ ご参考になれば幸いです。
回答
  • politely

  • properly

挨拶をきちんとするの「きちんと」は、 "politely" という表現を使うことも出きます。 "politely"は、「丁寧に・礼儀正しく」という意味です。 "Greet people politely." 「きちんと挨拶しなさいよ。」 "Say thank you!" 「きちんとお礼言いなさい!」 などと子どもに注意したりします。 ご参考になれば幸いです。
good icon

60

pv icon

40839

 
回答済み(4件)
  • good icon

    役に立った:60

  • pv icon

    PV:40839

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら