世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

でもテストが近いから勉強しなければならないんだって英語でなんて言うの?

勉強していると眠くなるという会話をしていて、それで伝えようと思って質問しました
default user icon
( NO NAME )
2017/11/26 09:06
date icon
good icon

58

pv icon

49732

回答
  • But the test is near, so I have to study.

  • But exams are coming up, so I’ve got to study.

「でも[テスト](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/55789/)が近いから勉強[しなければならないんだ](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/52160/)」はこのようになります: 1.) "But the test is near, so I have to study.":「でもテストが近いから、私は勉強しなければならない」という意味になります。「test」は「テスト」という意味で、「near」は「近い」という意味があります。また「have to」は「~しなければならない」を意味する重要な表現です。そのまま「I have to study」で「勉強しなければならない」となります。もしどのテストのことを話しているか明確でなければ、"the test"ではなく、"a test"を用います。 2.) "But exams are coming up, so I’ve got to study.":「でも試験が近づいてきているので、私は勉強しなければならない」が直訳になります。「exam」は「試験」を意味し、「coming up」は「近づいてくる」という意味を持つ頻繁に使用される熟語です。「I’ve got to」は、「I have to」の口語表現となり、やはり「~しなければならない」という意味になります。
Jaime 英会話講師・翻訳家
回答
  • But I have to study because the exam is coming soon.

「[まもなくやってくる](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/81327/)」という意味の「近い」は、be動詞 + coming soon で表現できます。 形としては、現在進行形ですが、意味は「未来」の意味です。 現在進行形は、未来の意味でも使えます。 He is leaving tomorrow. (彼は、明日、出発[する予定だ](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/36360/)) I'm excited because the concert is coming soon. (コンサートが近いから、ワクワクしてる) お役に立てれば幸いです。
Mutsumi 英語講師
回答
  • But I have to study because the test is coming up.

こんにちは。 様々な言い方ができると思いますが、例えば次のような英語表現はいかがでしょうか: But I have to study because the test is coming up. でもテストが近いから勉強しなきゃいけないんだ。 coming up は「近づいている」という意味の英語表現です。 test の他に exam なども使えます。 ぜひ参考にしてください。
Erik 日英翻訳者
good icon

58

pv icon

49732

 
回答済み(3件)
  • good icon

    役に立った:58

  • pv icon

    PV:49732

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー