靴ひもをほどくって英語でなんて言うの?
スケートをしましたが、靴ひもをほどくのが大変でした。
回答
-
Untie your shoes
-
Untie your shoelaces
Shoelace = 靴ひも
「スケートシューズをほどくのに手こずっている」ですと
I'm having a hard time untying my skating shoes
I'm having trouble removing my skating shoes
などと言いましょう。
回答
-
Untying shoelace
否定の意味になるun-を結ぶという意味のtieにくっつけます。
Un- + tie =untie
回答
-
untie shoelaces
「靴ひもをほどく」はuntie shoelacesと言いますm(__)m
例)
I untied the shoelaces.
「私は靴紐をほどいた」
untieは、tie「結ぶ」にunがついて正反対の意味になった動詞です(*^_^*)
以上です。
少しでも参考になれば幸いです(*^_^*)