お金が減ると思う?って英語でなんて言うの?
株に投資しようか迷ってる状態で、友達に質問するシチュエーション
回答
-
I think I'm going to loose money.
-
I think I'll be throwing money out of the window.
お金が減るはまず"to loose money"(損する)という言い方があります。
または少し抽象的ですが、"to throw money out of the window"(お金を窓から放り投げる)=損する
どちらでもよく使われます。
お力になれたら嬉しいです。