世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

あなたも一度は聞いたことがあるでしょうって英語でなんて言うの?

プレゼンで「あなたも一度はこの言葉を聞いたことあるでしょう」と言うときです! 回答よろしくお願いします!
default user icon
( NO NAME )
2017/11/30 11:53
date icon
good icon

39

pv icon

44357

回答
  • I'm sure you've heard about this before.

  • I'm sure this is not the first you've heard this.

  • This surely doesn't sound new to you.

3つとも私は普通に使う文章です。プレゼンとのことなのでどれも口頭で使うフレーズです。 I'm sure you've heard about this before. [以前](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/32986/)きっと既に聞いたことがあると思います。 I'm sure this is not the first you've heard this. 今回は[初めて](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/32590/)聞くことではないと思います。 This surely doesn't sound new to you. こちらはきっと初耳ではないはずです。 I'm sure ... や This surely ... は「きっと〜でしょう」のようなニュアンスになります。 お力になれたら嬉しいです。
Michey House 新宿区高田馬場の言語カフェ
回答
  • I'm sure you've heard this before

I'm sure you've heard this before 一度はこの[言葉](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/34273/)を[聞いたことがある](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/60398/)でしょう 冒頭にその言葉がくる場合は、 "xxxx xxxxx". I'm sure you've heard this before. 後にくる場合は、 I'm sure you've heard this before, but "xxxx xxxxx". と、"but" を付けます。
回答
  • I'm sure you've heard this before.

  • You may have heard this before.

I'm sure you've heard this before. あなたも一度は聞いたことがあるでしょう。 You may have heard this before. あなたも一度は聞いたことがあるかもしれません。 上記のように英語で表現することもできます。 I'm sure は「私は確信を持っています」という意味の英語表現です。 You may have と言うと「かもしれない」ニュアンスです。 お役に立てればうれしいです。 またいつでもご質問ください。
good icon

39

pv icon

44357

 
回答済み(3件)
  • good icon

    役に立った:39

  • pv icon

    PV:44357

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら