私が一人っ子なので、兄弟がいていいなというようなニュアンスで言いたいです!
宜しくお願い致します。
前者:兄弟(姉妹)がいて、あなたはラッキーですね。
後者:私にも兄弟(姉妹)がいたらいいのに。
siblings 兄弟姉妹
回答したアンカーのサイト
DMM講師プロフィール
「羨ましい」は英語で "jealous" と言います。「兄弟・姉妹」は英語で "siblings" と言います。
例文:
I'm jealous you have 2 siblings. 「2人も兄弟がいるなんて羨ましい。」
I'm jealous you have such kind siblings. 「そんなに優しい兄弟がいるなんて羨ましい。」
ご参考になれば幸いです。
I wish I had siblings.
私もきょうだいが欲しかった。
I'm jealous that you have siblings.
あなたがきょうだいいるのが羨ましいです。
siblings は「きょうだい」という意味の英語表現です。
男女関係なく使います。
jealous は「羨ましい」となります。