Frightened は怖がる、怯えるという意味です。ビクビクしている状況で使えます。
The puppy is frightened because he is left alone in the cage.
ケージに一匹だけ置いてけぼりにされた子犬がビクビクしている。
Anxious(発音:アンクシャス)は心配事があって落ち着かない状態を表します。
I was anxious when I heard my flight had been cancelled.
フライトがキャンセルされたと聞いて気持ちが落ち着かない。
あとは、神経質にビクついている状態をjitteringと言います。
I can’t stop jittering. I’m so nervous!
緊張してビクビクが止まらない!
jitter は、特に何かが起こるのを前にした、ひどく不安な気持ちのことです。
英米の辞書では見出し語が複数形 jitters となっていることが多く、いわゆる複数名詞としてとらえられているようです。
そして、have the jitters は「びくびくする」「神経質になる」「いらいらする」に当たる決まり文句ですので、このまま使えると思います。なお、get the jitters となる場合もあるようです。
I always have the jitters before exams.
(試験の前はいつもびくびくしてしまう/落ち着かない。)
ビクビクするに値する英語の表現は色々あると思うのですが、3つ紹介します。
frightened =怯えるという意味のビクビク
I'm frightened of being bullied いじめられることに対してビクビクする
terrified =恐怖を覚えるという意味のビクビク(frightenedよりも強い恐れ)
I'm terrified of ghosts お化けにビクビクする
freak out =興奮するという意味もあるビクビク・ビビる(恐怖というよりも心配する気持ちや気持ちの高揚を表します)
I'm freaking out because I have to give a presentation. プレゼンをすることになりビクビクしている。
ご参考になれば幸いです。