サラダにかけたソースをのばすって英語でなんて言うの?
サラダにかけたソースを伸ばす、とか汚れが伸びるとか。spreadですかね???
お願いします><
回答
-
water down the salad dressing
-
dilute the salad dressing
何かの液体に水を入れて伸ばす時には「water down」「dilute」という動詞を使います。
「サラダにかけたソース」と書きましたが、サラダの場合に「sauce」という単語を使うのは聞いたことないですので、「dressing」(ドレッシング」にしました。