パッと思いつかないので教えてください。
骨は英語では"bone"です。
もう一つ書かせていただいた cartilage は軟骨です。
collarbone 鎖骨
hipbone 腰骨
backbone 背骨
shoulder blade 肩甲骨
rib cage 肋骨
ちなみに化石となった骨はfossilと言います。
体にある「骨」のことですよね?
bone で大丈夫だと思いますよ。
例)
There are 206 bones in the human body
〔MetroNews Canada-Jun 12, 2017 より〕
→人間の体には206本の骨がある
I think I broke my hand
〔FOX40-Mar 20, 2017 より〕
→手の骨が折れたと思う
参考になるといいです
ありがとうございました。
回答したアンカーのサイト
ほんやく検定1級翻訳士の【英会話フレーズ集】
1) 人間、動物の骨は a bone と言います。
I broke one of the bones in my hand.
手を1ヶ所骨折をしたよ。
I ate the sardine, bones and all.
いわしを骨ごと食べた魚の骨がのどに刺さった
2) 器具・建造物などの骨組み・枠などは a frameと言います。
After house burned down only the frame remained.
その家は焼けて骨だけ残った
回答したアンカーのサイト
becoming your best self 最高な自分
「骨」が英語で「bone」といいます。発音が「ボーン」です。
例文:
魚の骨 ー a fish bone
右腕の骨を折った ー I broke a bone in my right arm
骨つきの肉 ー meat on the bone
因みに、「軟骨」が「cartilage」と言います。
よろしくお願いします!
「骨」は英語では「bone」と言います。
「bone」は「骨」という意味の名詞です。
発音は「ボーン」のような感じです。聞いて確認してみてください。
【例】
The calcaneus is the largest bone in the foot.
→踵骨は足根骨の中で最も大きな骨です。
I broke my leg last year.
→去年脚の骨を折りました。
I thought I broke my neck.
→首の骨が折れたと思った。
ご質問ありがとうございました。
回答したアンカーのサイト
DMM英会話
骨は英語で bone と言います。
例)
骨無しチキン
boneless chicken
骨折
break a bone
骨壷
urn
「骨」は英語で「bone」といいます。発音は「ボーン」です。
「軟骨」はよく「soft bone」に翻訳されますが、正しい言い方は「cartilage」です。
「骨折」は「broken bone」か「break ~」といいます。
I broke my arm in a car accident.
(私は交通事故で腕を骨折しました。)
People say drinking milk strengthens your bones.
(牛乳を飲むと骨が強くなると言う人がいます。)
Have you ever broken a bone?
(あなたは骨折をしたことがありますか?)
回答したアンカーのサイト
BritishEigo
There are many bones in your body.「人の体の中に骨がたくさんあります」
Some of the majour ones are:「代表的な骨は次に書きます」
The skull「頭蓋骨」
The backbone,「背骨」 actually many bones 「単数形ですがたくさんの骨のことですね」
Vertebra 「椎骨」
Femur「大腿骨」
「骨」は英語でboneと言います。
ちなみに英語で腕などの骨が折れたと言いたい場合は「骨」を使わずにI broke my arm(直訳:腕を折った)と言います。
boneを使った英語の例文を見てみましょう。
How many bones are there in the human body?
(人間の体には骨が何本ある?)
I gave the dog a bone.
(犬に骨をやった。)
I like fish, but it's annoying to pick out the bones.
(魚は好きだけど骨をとるのがめんどくさい。)
「骨」は bone と訳します。
会話的に She was just skin and bones. と言う言葉があって、筋肉も脂肪もなく骸骨みたいにガリガリと言う事です。
本当に骨の上に肌が張ってるイメージです。
ちなみに「骸骨」は skeleton
「筋肉」は muscle
「脂肪」は fat
「骨」は英語で「bone」といいます。
例文:
「レントゲンで自分の骨が見えます」
→「You can see your own bones through x-rays」
「骨が折れたので病院に行きました」
→「I went to the hospital because I broke a bone」
「この動物は骨がない」
→「This animal doesn’t have bones」
「身体の一番大きい骨は何ですか?」
→「What is the biggest bone in the body?」
ご参考になれば幸いです。
骨はboneと言います(^_^)
関連語を列挙しますね(^_^)
blood「血」
blood vessel「血管」
bone「骨」
organ「内臓」
cell「細胞」
skin「皮膚」
hair「髪、毛」
nail「爪」
tooth「歯」
以上です。
少しでも参考になれば幸いです(^_^)
回答したアンカーのサイト
「大阪 (難波・堺・河内長野)カフェ英語レッスン(1h1666円~)」