自由に表現するって英語でなんて言うの?

グラフィック技術などを駆使して自由に表現する とか 現実世界を誇張する とか言いたいです。
default user icon
KODAIさん
2017/12/14 07:36
date icon
good icon

16

pv icon

22779

回答
  • Express freely

    play icon

  • Express in a unique manner

    play icon

Express freely=自由に表現する 何にもとらわれず自由に表現する、と言う意味です。 Express in a unique manner=独特な味で表現する unique=独特、個性的、ユニーク manner=ふるまい、表現法 John interpreted reality in his own way and expressed his beliefs in a distinct and unique manner=ジョンは自分なりに現実を解釈してその考えを明確で個性的な風に表現した
回答
  • to express freely.

    play icon

  • to express creatively.

    play icon

express:「表現する」 freely: 「自由に」 creatively: 「独創的に、創造的に」 "I want to express myself creatively." (クリエイティブな方法で自分を表現したい) なお、表現の自由は freedom of expression 、言論の自由は freedom of speech と言います。
good icon

16

pv icon

22779

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:16

  • pv icon

    PV:22779

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら