見込み客って英語でなんて言うの?

ここのイベントの参加者は我々のサービスの見込み客です。と言いたいです。
female user icon
marikaさん
2016/01/27 20:24
date icon
good icon

25

pv icon

20832

回答
  • Potential Customer

    play icon

  • Prospective customers.

    play icon

この2つの言い方を自由に使えます。
Potential = 可能な
Prospective = 見込み

「prospective customer」の方が直訳に近いのに、「potential customer」の方が言いやすくてオススメします。

All the attendees at our event are potential customers.
回答
  • (our) potential customers

    play icon

  • Those participants for this event are our potential customers to our service in the future.

    play icon

  • (our) future customers

    play icon

見込み客は、potential cutomer(s) もしくは、prospective client といいます。
good icon

25

pv icon

20832

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:25

  • pv icon

    PV:20832

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら