それではやる意味が無いって英語でなんて言うの?

仕事などで、無駄な努力になりました。やる意味が無い時何て言うのでしょうか?
male user icon
hiroさん
2017/12/20 12:40
date icon
good icon

10

pv icon

19407

回答
  • There is no meaning to do that.

    play icon

  • It's meaningless to work on it.

    play icon

meaning:意味
なので

no meaning:(名)無意味
meaningless:(形)意味がない

という表現を使って


There is no meaning to do that.
それをするのは無意味だ

It's meaningless to work on it.
それに取り組むのは意味がない

と表現できます。
Eiko F 英語学習コーチ
回答
  • meaningless/pointless

    play icon

「無意味な」は、meaninglessやpointlessと表現できます。

This task is meaningless.(この作業は無意味だ)
It's pointless to keep working on this project.(このプロジェクトについて作業し続けるのは無意味だ)

「無駄」を意味するwasteも使えるかもしれません。
I had spent many hours on this project but it was a waste of time.(このプロジェクトに何時間もかけたけど、時間の無駄だった)
good icon

10

pv icon

19407

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:10

  • pv icon

    PV:19407

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら