世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

自分ではどうしようもないことを考えるのは無意味だって英語でなんて言うの?

結局は、気分が落ち込むだけで、意味が無いと言うことです。
default user icon
DAIさん
2022/03/09 23:15
date icon
good icon

2

pv icon

3611

回答
  • It is pointless to think of things you can not control.

こんにちは! ご質問ありがとうございます。 『自分ではどうしようもないことを考えるのは無意味だ』は、いくつか言い方が考えられますが、例えば、 It is pointless to think of things you can not control. と言えます。 また、その後に Because it only makes you feel disappointed. とすると、『気分が落ち込むだけだから』を表現できます。 役に立ちそうなフレーズ something you can't control 自分の力ではどうすることもできないこと 参考になれば幸いです
回答
  • There's no point in thinking about things that you can't do anything about.

こんにちは。 さまざまな言い方ができると思いますが、下記のような英語表現はいかがでしょうか: There's no point in thinking about things that you can't do anything about. 自分ではどうにもできないことを考えるのは無意味です。 no point で「無意味」と言えます。 no point in ... で「〜するのは無意味」となります。 ぜひ参考にしてください。
Erik 日英翻訳者
good icon

2

pv icon

3611

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:3611

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら