世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

埼玉はあまり雪が降らないって英語でなんて言うの?

日本の埼玉県というところはあまり雪が降らないということを英語で何と言うのかが知りたいです。
default user icon
( NO NAME )
2017/12/20 23:07
date icon
good icon

39

pv icon

44197

回答
  • We(They) don't have much snow in Saitama.

  • It doesn't snow much in Saitama.

We(They) don't have much snow in Saitama. 埼玉はあまり雪が降らない。 It doesn't snow much in Saitama. 埼玉はあまり雪が降らない。 「雪が降る」を英語で言う時は We(they) have snow.と言います。 Weとthey使い分けは、自分が埼玉に住んでいるのであればWe、住んでいないのであればTheyを使って下さいね。 又は天候を表現する時は、Itを使っても表現できます。 It rains(雨が降る) It snows(雪が降る) It is sunny(晴れている) It is cloudy(曇っている) 「あまり降らない」はnot~muchと言います。 参考になれば幸いです。
回答
  • It rarely snows in Saitama.

  • There is little snowfall in Saitama.

It rarely snows in Saitama. 埼玉ではめったに雪がふらない。 There is little snowfall in Saitama. 埼玉の積雪量は少ない。 rarely = めったに〜しない ぜひ使ってみてください。
Natsuka K 英語講師
回答
  • It doesn't snow much in Saitama.

  • We don't get much snow in Saitama.

  • It hardly ever snows in Saitama.

It doesn't snow much in Saitama. 埼玉ではあまり雪が降りません。 We don't get much snow in Saitama. 埼玉ではあまり雪が降りません。 It hardly ever snows in Saitama. 埼玉で雪が降ることはほとんどありません。 上記のように英語で表現することもできます。 hardly ever ... は「〜することはほとんどない」という意味の英語表現です。 お役に立てればうれしいです。 またいつでもご質問ください。
回答
  • It doesn't really snow that much in Saitama.

  • Compared to other prefectures, it doesn't snow much in Saitama.

ご質問ありがとうございます。 別の言い方ですが、「It doesn't really snow that much in Saitama.」と言えます。 この英文は「埼玉で雪そんなに雪降らない」という意味です。 また、他の県と比べたい場合、「Compared to other prefectures, it doesn't snow much in Saitama.」という風に言えます。 ご参考になれば幸いです。
good icon

39

pv icon

44197

 
回答済み(4件)
  • good icon

    役に立った:39

  • pv icon

    PV:44197

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら