世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

老朽化って英語でなんて言うの?

古くなること。「建物の老朽化」とか。
default user icon
Keiさん
2017/12/23 12:52
date icon
good icon

48

pv icon

48895

回答
  • deterioration

名詞 deterioration、動詞 deteriorate は「[劣化](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/56682/)(する)」で、「[古く](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/55129/)なって」という場合には限りませんが、建物が劣化するのはふつう年数を経たためなので、 deterioration of a building 建物の老朽化 と言えば老朽化を表せます。 deterioration of a building after 〜 years of its construction (築後〜年での[建物](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/5038/)の老朽化) といった場合ははっきりしますね。 例: Is there anything we can do about the deterioration of the building? 建物の老朽化について、何かできることはありませんか?
回答
  • Deterioration

  • Aging

  • Wearing-out

「[建物](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/5038/)の老朽化」= Deterioration of buildings; building deterioration 「人が住んでいない老朽化した[空き家](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/30153/)のリスクとは?」= What is the risk for abandoned deteriorated buildings?
回答
  • deteriorated

  • aging

「老朽化したビル」は、他のアンカーの方も回答してらっしゃるように、 a deteriorated building とか an aging building と言います。 deteriorateは「劣化する」という動詞で、deterioratedはそれの過去分詞形で、ここでは形容詞的にbuildingを修飾しています。 ageは「年をとる、老化する」の意味の動詞で、agingはそれの現在分詞形です。 あとは、そういう表現が思いつかなければ単純に an old buildingと言っても良いでしょう。 以上です。 少しでも参考になれば幸いです(*^_^*) ★★大阪カフェレッスン英会話講師KOGACHI
good icon

48

pv icon

48895

 
回答済み(3件)
  • good icon

    役に立った:48

  • pv icon

    PV:48895

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー