やることがないって英語でなんて言うの?

なんで行かないの?
やることがないから。
というニュアンスです。
female user icon
SENAさん
2016/01/28 12:12
date icon
good icon

44

pv icon

25416

回答
  • There's nothing to do

    play icon

Nothingにひていの意味があるので、そのあとto do内容をつけます
回答
  • There is nothing to do anyway.

    play icon

直訳で
どうせやることがないもん。

どうせ... Anywayを文尾につけるとこういったニュアンスを伝えられます。

There is nothing は便利な表現で、nothing の後にS Vをつけてーー否定文を作れます。

例文
There is nothing we can do.
どうすることもできない



回答
  • I'd have nothing to do there.

    play icon

  • What's the point of going there?

    play icon

状況として、「仮に行ったとしても、そこでやることがない」んですよね。
「だから行かない」という話だと理解しました。

I'd have nothing to do there.
そこで(そこに行ったとしても)何もすることがない。

もう一つおまけで

What's the point of going there?
そこに行ってどうするの?
Nishizawa Roy イングリッシュドクター
回答
  • I have nothing to do there.

    play icon

  • There is nothing to do there.

    play icon

nothing=何もない
nothing to do=することが何もない
there=そこで

There is ~. を使って、~ないと表現しても良いですし、
I haveを使って表現しても良いです。
Yayoi TINY ENGLISH School代表
回答
  • I have nothing to do.

    play icon

ただ単に「やることがない」だけなら
I have nothing to do.
が一番無難だと思います(^^)
good icon

44

pv icon

25416

 
回答済み(5件)
  • good icon

    役に立った:44

  • pv icon

    PV:25416

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら