そこで売られてる食べ物は現地で売られてる食べ物と違うって英語でなんて言うの?
他の国のレストランで売られてるある国の食べ物は現地のレストランで売られてる食べ物とは違あとはどのように言いますか。お願いいたします
回答
-
The food at that (Chinese) restaurant is different from the food in (China).
-
The food at that (Chinese) restaurant is different from real (Chinese) food.
real = 本当の
このレストランは「fake Chinese food」(いんちきの中国料理)を売っているとは言いませんが、「real」とはこういう場合でよく使います。