モテないからですって英語でなんて言うの?

なんで彼女いないの?などという質問が来きた場合
kyouheiさん
2017/12/26 03:29

3

4432

回答
  • Because I'm unpopular.

  • because I'm not popular.

なんで彼女いないの?
Why do you not have a girl friend?
Why are you single? (なんで独身なの?)

モテないからです。
Because I'm not popular.
Because I am unpopular.

popularとは人気のことでunpopularやno popularは人気じゃないとの意味です。

女性たちの間モテないからです。
I am not popular with the girls.
I am unpopular with the girls.

ご参考になれば幸いです。
Vikash Paliwal 映画プロデューサー/映画監督/脚本家
回答
  • Girls just don’t like me.

こう言えますよ:

Girls just don’t like me.「女の子にモテないからです」。

私の友達 も 悩んでました、
I don’t know why but guys just don’t like me.
(なんでか わからないんだけど、私男にモテないんだよね)。

面白いことに 国によってモテるタイプって全然違うんですよね。
例えば 日本でモテるような 女の子、(目が大きくて、細くて、ハーフぽい子)は
アメリカではあまりモテません。それより オノ・ヨーコタイプの女子がモテます。

参考に!

3

4432

 
回答済み(2件)
  • 役に立った:3

  • PV:4432

アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら