文脈によっていくつか表現はできると思いますが、ご質問の例文を使うと以下のように表現することができます。
I like 〇〇, but I guess you don't like that very much, do you?
「私は〇〇が好きだけど、あなたはそれほど好きでもないよね?」
I guessを入れると「推測だけど」というニュアンスが生まれます。
you don't like that very much,「あなたはそれがそれほど好きではない」
do you?「でしょ?」
don'tという否定文に対してdo you?と肯定の形で尋ねて「でしょ?」という確認の意味を表します。これを付加疑問文と言います。
〇〇 is very popular in Japan, but it's not that popular in China, is it?
「日本では〇〇はとても人気だけど、中国ではそれほど人気でもないんでしょ?」
「それほど~」の「それほど」とか「そんなに」はthatで表すことができます。
it's not that popular in China,「中国ではそれほど人気ではない」
is it?「でしょ?」
最後のis it?は先ほどのdon't you?と同じで、付加疑問です。
なお、〇〇が人であればis he/she?のようにそれぞれに適切な代名詞を使うことになります。
ご参考になれば幸いです。