同じような仕事をしている人が各国から集まって会議をしますって英語でなんて言うの?

外資系の子会社に勤めています。私は財務の仕事をしていますが、一年に一度グループ会社で各国の財務の担当者が集まって情報交換等を行います。このことを英語で説明したいと思っています。
( NO NAME )
2018/01/05 23:29

4

2183

回答
  • We will have an annual meeting where representatives from financial departments all over the world get together for various purposes including information exchange.

回答例は、ご提供頂いた背景説明を素直に英語に直訳したものです。別のもっと気の利いた言い回しがあるかもしれませんが、意味は十分伝わると思います。参考になれば幸いです。(日本語訳 → 年次会議が開催されます。そこでは、世界中の財務部門からの代表が情報交換等の目的で一同に会します。)
Hiroshi Motai アハ!モーメンツ代表   「なるほど!」にこだわる ビジネス英語トレーナー

4

2183

 
回答済み(1件)
  • 役に立った:4

  • PV:2183

アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら