世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

(テレビで)〜〜って言ってるって英語でなんて言うの?

美女と野獣の特集を日本のテレビでやっていたのを動画に撮って、日本語のわからない友達に送りたい時など。 「エマワトソンの美しさに驚嘆って言ってるよ」のように、そのテレビの要約みたいなものを一言つけたいです。 伝えたいのは細かい内容ではなく、日本のテレビで特集をやってるという事実なので、軽く一文でいいのですが、この場合の主語は何になりますか?
default user icon
yuiさん
2018/01/16 02:11
date icon
good icon

11

pv icon

16036

回答
  • TV says~

この場合は、英語でもテレビを主語にして TV says~と言えば大丈夫です。 例文 TV says it's going to snow much today. テレビで大雪になるって言っているよ。 参考になれば幸いです。
回答
  • It said on tv that...

テレビで〜って言ってるは It said on tv that... です。 It said on tv that Emma Watson plays a perfect Belle. (テレビで言ってたよ、エマわとさん は完璧なベルを演じてるって) 特定なチャンネルについて言うなら: “Hirunandesu” said that...を使います。 例えば: “Hirunandesu” said that Emma Watson plays a perfect Belle. (ヒルナンデスによると、エマわとさん は完璧なベルを演じてるって) 参考に!
good icon

11

pv icon

16036

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:11

  • pv icon

    PV:16036

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー