現在、灯台が明かりを灯しています。って英語でなんて言うの?

明かりを灯していますという時の表現になります。
default user icon
( NO NAME )
2018/01/20 00:06
date icon
good icon

1

pv icon

4582

回答
  • These days, the lamp in the lighthouse is switched on

    play icon

  • Now, the lighthouse beacon is turned on

    play icon

「灯台」= lighthouse

灯台の明かりは「beacon」か「lamp」と言います。

「灯しています」= be turned on / be switched on / be on

「現在」= now / at present / these days

「現在、灯台が明かりを灯しています」= These days, the lamp in the lighthouse is switched on / Now, the lighthouse beacon is turned on




Mairi 英語講師/著者/英語ブロガー
good icon

1

pv icon

4582

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:4582

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら