世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

あぁ..またまつ毛がぬけたって英語でなんて言うの?

女にとってのまつげは、中年男性の髪の毛と同じぐらい大事だと思っており、禿げる勢いで焦ります。 焦り、切なさが分かるような言い方があればよろしくお願いします。
default user icon
Yosumiさん
2018/01/21 10:41
date icon
good icon

6

pv icon

5663

回答
  • Oh no! My eyelash is falling out again!

    play icon

まつ毛はeyelashです。 fall out で抜け落ちる。 例文は、「まつ毛が一本抜け落ちた」という意味ですが、もしも数本抜けたのであれば、My eyelashes are falling out となります。
Yumi 発音コーチ、英語コンサルタント
good icon

6

pv icon

5663

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:6

  • pv icon

    PV:5663

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら