世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

引っ越し準備って英語でなんて言うの?

引っ越しのために荷造りをしたり、掃除をしたりすることです。 いつも引っ越し準備をするのがギリギリになってしまうので、 「慌てて引っ越し準備をする」と言いたいです。
male user icon
takagiさん
2018/01/23 10:50
date icon
good icon

39

pv icon

59302

回答
  • Getting ready to move

  • Packing up

If everyone knows you’re moving then you can just say “packing is getting me all stressed out!” So for example. “ we’re moving next month and all the packing is stressing me out.”
回答
  • I'm getting stressed out while preparing to move house

  • getting ready to move house is making me stressed

  • I'm in a panic getting ready to move house

「[慌てる](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/32661/)」= be in a panic, get flustered, get stressed out 「[引っ越し](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/34282/)準備をする」= get ready to move house, prepare to move house 「慌てて引っ越し準備をする」= I'm getting stressed out while preparing to move house / getting ready to move house is making me stressed / I'm in a panic getting ready to move house
Mairi 英語講師/著者/英語ブロガー
回答
  • getting ready to move

こんにちは。 様々な言い方ができると思いますが、例えば下記のような表現はいかがでしょうか: ・getting ready to move [引っ越し](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/34282/)の[準備をする](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/33992/) move で「引っ越す」を英語で表すことができます。 get ready で「準備する」となります。 例: Because I wait until the last minute to get ready to move, I'm always rushed. ギリギリまで引っ越しの準備をしないので、いつも急ぎになってしまいます。 ぜひ参考にしてください。
Erik 日英翻訳者
good icon

39

pv icon

59302

 
回答済み(3件)
  • good icon

    役に立った:39

  • pv icon

    PV:59302

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら