私の犬は新しい芸を習得しましたって英語でなんて言うの?
犬が私の合図でくるくる回る新しい芸を覚えたのでその動画を撮って伝えたいです。
回答
-
My dog learned a new trick.
My dog learned a new trick.
私の犬は新しい芸を覚えた。
犬の芸は trick です。
My dog’s new trick.
私の犬の新しい芸。
という動画タイトルでも良いかもしれませんね♪
回答
-
My dog has learned a new trick
-
The dog has picked up something new
この文章が以下のように翻訳されています。
私の犬は新しい芸を習得しました ー My dog has learned a new trick
私の犬は ー My dog / the dog
新しい芸を ー a new trick / a new skill / something new
習得しました ー has learned / learned / has picked up
参考になれば嬉しいです。
回答
-
My dog learned a new trick.
おっしゃられている内容は、以下のように表現できると思いました(*^_^*)
My dog learned a new trick.
「私の犬は新しい芸を学んだ」
動物がする芸はよくtrickと言います。
以上です。
少しでも参考になれば幸いです(*^_^*)
★★大阪カフェレッスン英会話講師KOGACHI
*オンラインやカフェで格安マンツーマンレッスンしています♪