あなたがここへ来るとき、彼女はあまり家にいません。って英語でなんて言うの?

あまり家にいない、と言うときの表現ですね。
表現は沢山あると思いますが、宜しくお願いします。
default user icon
( NO NAME )
2018/01/26 02:33
date icon
good icon

1

pv icon

1840

回答
  • You have a very small chance of seeing her when you come here.

    play icon

  • She's rarely at home when you come here.

    play icon

「家に」を at home と言う場合は2番めの文になります。
「あまり」は rarely(めったに〜ない)を使いました。

1つ目の文は、「ほとんど会える可能性がない」という文です。
「家に」は言っていませんが、文の意味から「ここに来る時」の「ここ」は家のことなので、あえて言う必要がない場面と考えています。
good icon

1

pv icon

1840

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:1840

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら