会う会う詐欺って英語でなんて言うの?

「会う会う」言って、全く会わない人。

おれおれ詐欺みたいな感じのニュアンスでなんかありますか?
default user icon
Yosumiさん
2018/01/27 00:45
date icon
good icon

3

pv icon

1846

回答
  • He/she is always saying "Let's meet up" but never actually does.

    play icon

「~~詐欺」などのニュアンスを示す単語は英語では存在しないので、そのまま説明するしかないです。

「He/she is always saying "Let's meet up" but never actually does.」
「彼/彼女はいつも会おう会おうといってるんだけど全然会わないんだよね」
Yuujin 英語講師、英会話講師、トライリンガル翻訳者
good icon

3

pv icon

1846

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:3

  • pv icon

    PV:1846

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら