世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

結婚詐欺って英語でなんて言うの?

結婚詐欺を取り締まっている内容のテレビを見た。
default user icon
sotaさん
2019/12/02 09:09
date icon
good icon

11

pv icon

14948

回答
  • Marriage fraud

  • Fake marriage

  • Sham marriage

Marriage = 結婚 Fraud = 詐欺、不正 Fake = 偽、フェイク Sham = 偽、疑似 "Marriage fraud" も "Fake/sham marriage" もすべて「結婚詐欺」と訳せますが、下記の通りニュアンスが違ってきます。 "Marriage fraud" は「ロマンス詐欺」と呼ばれることもあり、結婚する意志がないのに相手を金銭目的等で騙す詐欺です。 例)"He was a victim of marriage fraud. His fiancée left him as soon as he gave her money." "Fake/sham marriage" はどちらかというと「偽装結婚」という意味で、ビザ等を目的に恋愛感情がないのに結婚をする、という結婚詐欺です。 例)"They were convicted of a fake marriage and had their visas were revoked."
回答
  • marriage fraud

「結婚詐欺」はmarriage fraudと言います(*^_^*) The man was arrested for marriage fraud. 「男は結婚詐欺で逮捕された」 以上です。 少しでも参考になれば幸いです(*^_^*)
good icon

11

pv icon

14948

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:11

  • pv icon

    PV:14948

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら