やり方・手段という意味です。
「英語を話せるようになる方法を教わる」
とかいう時に使います。
やり方、方法は、
how to や way などを使います。
how to say, how to play
how to は、~の仕方という表現で良く出てきますので
是非覚えて使ってみてください。
I learn how to speak fluently in English.
英語で流暢に話す方法を学びます。
となります。
回答したアンカーのサイト
英語講師ママのブログ
方法は英語でway of doingと言います。○○の方法は way of doing ○○と言います。出来る方法であれば、how to ○○と言います
例)
英語を話せるようになる方法を教わる
Learn how to speak English
Learn a way of speaking in English
彼の仕事する方法は自分のと合わない
His way of working does not fit with main
漢字を書く方法を教える
I'll teach you how to write in Chinese characters
他に方法はないの?
Isn't there any other way of doing it?
ご参考になれば幸いです。
「方法」を表す場合には「way」「how to」などが使えます。
「way」は「方法」という意味の名詞です。
「how to」は[how to + 動詞の原形]という形で使います。このかたまりは「名詞句」です。
〔例〕
What do you think is the best way to learn English?
→英語を学ぶ一番良い方法は何だと思いますか
I don't know how to thank you.
→何とお礼をすればいいか分かりません。
ご質問ありがとうございました。
回答したアンカーのサイト
DMM英会話
「方法・やり方」は「how to+動詞」、「method」、「way of ~ing」と言います。
Please teach me how to make gyoza.
(餃子の作り方を教えてください。)
Learn how to speak English.
(英語を話せるようになる方法を教わる。)
His teaching method is not effective.
(彼の教え方は効果的ではない。)
My way of making miso soup is very simple.
(私の味噌汁の作り方はとても簡単です。)
回答したアンカーのサイト
BritishEigo
「方法」という言葉を英語で表すと、「way」という言葉と「means」という言葉を使っても良いと考えました。他の言い方は「how to ~」です。意味は「〜のやり方」です。例えば、「She knows how to use chopsticks.」と言っても良いです。意味は「彼女はおはしの使い方分かります」です。
方法は英語で色々な言い方がありますが、私はこの2つを一番使っています。ニュアンスも大体同じです。
Can you teach me the proper method for cleaning my room?
部屋を掃除のちゃんとした方法を教えてもらっていいですか。
I don't do things that way.
そのやり方でやらないですよ。
「方法」は method / process / way と言えます。
「話せる」は be able to speak
「教わる」は to learn (from)
「英語を話せるようになる方法を教わる」は Learn ways to be able to speak English と言えます。
他の:manner, technique, way of, way to
Follow the installation process carefully. Otherwise you may damage the product.
注意深く取り付け方法に従ってください。そうしないと、製品にダメージを与えることがあります。
I believe the best way to learn English is to live in an English speaking environment.
英語を学ぶ最高の方法は、英語を話す環境で生きることだと思います。
「方法」は英語で way や how to と言います。
I learned the way to speak English fluently.
英語を流暢に話す方法を学んだ。
Could you teach me how to learn English?
英語を勉強する方法を教えてくれませんか?
I like his way of thinking.
彼の考え方が好きです。
方法は英語で method, how to, way といいます。
「英語を話せるようになる方法を教わる」
I am going to learn how to be able to speak English.
I am going to learn a way to be able to speak English.
I am going to learn a method to be able to speak English.
方法 process, method
この方法が機能するかどうかはわかりません。
I'm not sure if this method will work.
先生は英語を学ぶために正しい方法を教えてくれました。
My teacher gave me the correct method in
order to learn English.
答えを見つけるためにどの方法を使用しましたか?
Which process did you use to find the answer?
日本語の「方法」が英語でか「way」か「method」か「how」といいます。
以下は例文です。
英語を話せるようになる方法を教わる ー To learn how to speak English
海外を旅行する最も安上がりな方法は何ですか ー What is the cheapest way of traveling abroad?
英語を教える最善の方法 ー The best way to teach English
参考になれば嬉しいです。