世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

会いたいって英語でなんて言うの?

「今から会いたい」と恋人や友人に伝えたいとき、 なんて言えば相手に伝わりますか?
female user icon
yoshikoさん
2018/01/27 21:22
date icon
good icon

15

pv icon

13370

回答
  • I want to see you now.

  • I wanna see you now.

「~したい」という表現はwant to を用います。もしくはもう少しカジュアルな表現にしてwannaを使います。 「会う」は英語でseeを使いますので、組み合わせて I want to see you now. / I wanna see you now. と言えばいいかと思います。
Tomomi T 英語講師
回答
  • want to see

  • want to meet

ご質問ありがとうございます。 会いたい は英語で want to meet と訳出します。 あの良く使われる表現は want to see ですよ。 見たい って言う意味ですけど、 会いたい の意味もあります。 ご参考になれば幸いです。
回答
  • Want to see you

  • Want to meet you

会う - meet、see 〜〜たい - want to 〜〜 会いたいは want to see, want to meetになります。 今から会いたい I want to meet you now I want to see you from now お母さん会いたい I want to see my mummy
回答
  • to want to meet ~

  • to want to see ~

会いたいは英語で want to meet/see と言います。表現の後には人を表す言葉がつきます。 I really want to see you. あなたを本当に会いたいです。 Do you want to meet (me) at the station. 駅で会いたいですか。
good icon

15

pv icon

13370

 
回答済み(4件)
  • good icon

    役に立った:15

  • pv icon

    PV:13370

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら