世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

研修って英語でなんて言うの?

「会社の研修に参加する」と言いたいです。 研修期間は実務を行うための知識などをレクチャーしてもらいます。
male user icon
takagiさん
2018/01/27 21:59
date icon
good icon

162

pv icon

139146

回答
  • training

    play icon

こんにちは。 「研修」は training と言えます。日本語でも「[トレーニング](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/33787/)」と言いますね。 例えば「[新入社員研修](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/6203/)」なら new employee training と言えます。 【例】 I will participate in my company's new employee training next week. 「私は来週、会社の新入社員研修に参加します」 ぜひ参考にしてください。
Erik 日英翻訳者
回答
  • Training

    play icon

  • Internship

    play icon

会社によって[インターンシップ](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/62761/)のプログラムもあります。 下記の例もご参考してください。 社員研修を[行う](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/51394/) to conduct employee training 研修期間は3ヶ月です。 The training period is three months.
Luiza Japanese - English translator
回答
  • training

    play icon

  • skills development

    play icon

研修は英語でtrainingやskills developmentと言います。Trainingが一般的な言い方です。Skills developmentは「人材育成コース」(skills development course)のような言い回しです。 例) 会社の研修に参加する I'll participate in the company training I'll participate in the skills development course 研修生 trainee 今研修期間に入っています I'm in my training period 研修旅行 Training retreat ご参考になれば幸いです。
回答
  • training

    play icon

  • skills development

    play icon

「研修」は一般的に「training」と言いますが、会社の研修の場合、時々違う言い方が使われています。例えば、「skills development」などの言い方を使います。 She’s still in training. (彼女はまだ研修中です。) I had to make a presentation about what I learnt during training. (研修で学んだことについてプレゼンテーションを作る必要がありました。) How was the training period? (研修時期はどうでしたか?)
Mairi 英語講師/著者/英語ブロガー
回答
  • training

    play icon

「研修」は「training」などで表せます。 「training」は「訓練、トレーニング、研修」という意味の名詞です。 「train」は「訓練する、トレーニングする、研修する」という意味の動詞です。 〔例〕 She's training to be a doctor. →彼女は医者になるための研修を受けています。 ご質問ありがとうございました。
DMM EIkaiwa G DMM英会話
回答
  • training

    play icon

研修は training と言います。 My company provides on-the-job training for all its new employees. 弊社は全新入社員に研修を実施しています。 training は研修という意味の他にもトレーニング(訓練)という意味もあります。 A: Have you had any training? B: Yes, I trained for 2 years. A: 何か訓練ってされてましたか? B: はい2年ほど鍛錬してきました
回答
  • training

    play icon

「研修」は training (トレーニング)と言います。 動詞 train 「訓練する」の動名詞形です。 I'm going to attend the training session of our company. 「我が社の研修に参加する予定です」 A: Did you learn the training program for the freshmen? B: Yes, it sounds very beneficial. A:「新人のための研修プログラムのこと分かったかい?」 B:「はい、とても有益そうですね」 同様に軍の兵士やレスキュー隊員などの「訓練」も training と言います。
Tasuku T 英語講師
回答
  • I am going to participate an in house training course.

    play icon

  • I am going to participate a new employee training course.

    play icon

研修は、training、training course、apprenticeshipといった単語で表現することができます。 ・I set up a training program for our team. (チームのために研修プログラムを立ち上げた。)  ・I was invited to attend a training course. (私は研修コースに参加するように促された。) ・This is a training targeted at management skill. (この研修はマネジメントにターゲットを絞っている。) ・Training workshop (特定のスキル研鑽を目的とした研修会)
Saori E 英語講師
回答
  • I will be on the training.

    play icon

「研修」は ”training" と言う事が多いです。 またアメリカでは実際に業務をこなしながら研修する事を ”on the job training" 略で ”OJT" と言う事があります。 My company offers OJT. (私の会社は実務研修をさせてくれる) お役に立てると幸いです(^^)
Sakurako 英語講師
回答
  • training

    play icon

「研修」は英語で training と言います。 例えば「新入社員研修」なら new employee training のように言うことができます。 例: I have training tomorrow, and the day after, and the day after. 私は明日も、その次も、その次も研修です。 みなさんのお役に立てれば嬉しいです!
回答
  • training

    play icon

1. training 「研修」は英語で training と言うことができます。 日本語の「トレーニング」と同じです。 例: I have to go early tomorrow for training. 明日は研修のために朝はやくいかなければなりません。 ぜひ使ってみてください。 お役に立てれば嬉しいです。
回答
  • training

    play icon

training - 研修  英語で「研修」は training と表現することができます。 「社員研修」なら employee training / staff training などと言うと良いでしょう。 new employee training なら「新人研修」になります。 例: Can you help out with the new employee training tomorrow? 明日、新人研修の手伝いをしてくれませんか?
good icon

162

pv icon

139146

 
回答済み(12件)
  • good icon

    役に立った:162

  • pv icon

    PV:139146

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら