ヘルプ

県って英語でなんて言うの?

「神奈川県」や「埼玉県」というときの
「県」は英語でなんて表現しますか?
自分の出身県を言えるようになりたいです。
mackyさん
2018/01/28 20:17

103

38347

回答
  • prefecture

他の回答者の方が回答されていますように、「県」はprefectureです。

補足しておきますと、「県」に限らず、「都道府県」すべてprefectureで表します。
例)
Tokyo prefecture「東京都」
Osaka prefecture「大阪府」
Hokkaido prefecture「北海道」
回答
  • prefecture

「県」はprefectureといいます。
神奈川県=Kanagawa prefecture
埼玉県=Saitama prefecture

prefectureは少し硬い言葉なので、カジュアルな場面ではI'm from Kanagawa.(神奈川出身です)のように省かれることも多いです。
回答
  • prefecture

こんにちは。

「県」は「prefecture」といいます。
・Kanagawa prefecture;神奈川県

参考になれば嬉しいです。
回答
  • prefecture

「県」は英語で「prefecture」です。

I'm from Kanagawa Prefecture.
私は神奈川県出身です。

I live in Saitama Prefecture.
私は埼玉県に住んでいます。

「Prefecture」とは何だは日本に来たことがない人でもなんとなく分かると思いますが、「What's a prefecture? (県とは何だ?)と聞かれたら、下のような答えをしましょう。

Japan is divided into prefectures, kind of like how the USA is divided into states.
日本は「県」に分けられています。アメリカが州に分けられているように。

「県」と「州」で違いがありますが、普通の自己紹介をするときや、日常会話をするときにはその違いは説明する必要がないと思います。

「県」がついていない「東京都」と「京都府」はただ「Tokyo」と「Kyoto」で大丈夫です。
「東京都」は「Tokyo metropolitan area」と言っても大丈夫です。
「I'm from the ~ area.」という表現も役に立つかもしれません。

I'm from the Kyoto area.
京都周辺出身です。

この答からは「京都市」ではないと分かりますが、「京都府出身」だと解釈されます。

「北海道」は「Hokkaido」または「the island of Hokkaido」です。

My family is from the island of Hokkaido.
家族は北海道という島が出身地です。
回答
  • a prefecture

県 は英語で prefecture と言います。数えられる名詞です。
例: There are many prefectures in Japan.
日本では県が多いです。

この言葉は日本について話にめったに使いません。それに、県の名前を使うとき言わなくてもいいです。
例: I live in Aichi now, but I used to live in Mie.
前は三重県に住んでいて、今は愛知県です。
回答
  • prefecture

こんにちは。

日本の「県」は英語で prefecture と言います。
例えば「埼玉県」なら Saitama prefecture となります。

下記は例文ですのでぜひ参考にしてください。

・My family lives in Saitama prefecture.
「私の家族は埼玉県に住んでいます」

ぜひ参考にしてください。
Erik 日英翻訳者
回答
  • The prefecture will hold new elections next month.

  • Kanagawa and Saitama are two of the 47 prefectures of Japan.

  • The prefectures of Japan are divided into eight regions.

県 prefecture

県は来月新選挙を行う。
The prefecture will hold new elections next month.

神奈川県と埼玉県は日本の47都道府県の2つです。
Kanagawa and Saitama are two of the 47 prefectures of Japan.

日本の都道府県は8つの地域に分かれています。
The prefectures of Japan are divided into eight regions.
回答
  • prefecture

「県」は英語で prefecture と言うことができます。

たとえば「埼玉県」なら Saitama prefecture、「神奈川県」なら Kanagawa prefecture となります。

しかし、これは日本の県を表すとき以外にはほぼ使われない英単語なので、日本のことについてあまり詳しくない人だと知らない場合もあるかもしれません。

なので、Saitama / Kanagawa / Yamanashi のように単体で表現しても問題ありません。

東京や京都、北海道など県ではない都、道、府も Tokyo / Kyoto / Hokkaido のようにそのまま言うことが多いです。

お役に立てればうれしいです。
DMM Eikaiwa K DMM英会話バイリンガルスタッフ

103

38347

 
回答済み(8件)
  • 役に立った:103

  • PV:38347

アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら