世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

地域って英語でなんて言うの?

「午後、この地域で雨が降るらしいよ」と友達に言いたいです。 「地域」はなんていえば伝わりますか? 「country」だと少し範囲が広すぎる気がします。より適切な表現があれば教えてください。
male user icon
nobuさん
2018/01/30 20:15
date icon
good icon

58

pv icon

45327

回答
  • Region

    play icon

  • Area

    play icon

「地域」は"region"や"area"で大丈夫です。例えば「北部地域」は"northern region"と呼ばれます。そして、「南部地域」を"southern region"と言います。また「日本の地域」は"regions of Japan"となります。 ご参考になれば幸いです。
Vikash Paliwal 映画プロデューサー/映画監督/脚本家
回答
  • area

    play icon

  • region

    play icon

地域は area や regionと言います。 Regionは割りと広いイメージがあります。例)the Middle East region(中東の地域) Areaはもう少し狭いイメージがあるので、「午後、この地域で雨が降るらしいよ」の場合、 areaが適切です。I heard it's going to rain in this area in the afternoonが一つの言い方です。 ご参考になれば幸いです。
回答
  • Area

    play icon

  • Town

    play icon

Area が一番適切な表現だと思います。  I heard we would have rain in this area in the afternoon としましょう。  もっとカジュアルにTown を使う場合もあります。  ネイティブの人たちが同じ地域に住む友達などと話している場合は、Townが使われることが多いです。
Kota Yanagidani 英語講師
回答
  • region

    play icon

  • area

    play icon

「地域」は英語で「area」や「region」と言います。 This region is famous for wine. (この地域はワインで有名です。) It will rain in this area this afternoon. (午後、この地域で雨が降るらしいよ。) This is a mountainous region. (この地域は山が多いです。) This area is popular with tourists. (この地域は観光客に人気があります。)
Mairi 英語講師/著者/英語ブロガー
回答
  • Do you live around here?

    play icon

  • Are you from around here?

    play icon

  • There are some dangerous places in Mexico.

    play icon

「地域」をどのように英語に訳すかは文脈によります。 【例】 Do you live around here? →この辺にお住まいですか。 Are you from around here? →この辺のご出身ですか。 There are some dangerous places in Mexico. →メキシコには危険な場所もある。 It's going to rain this afternoon. →午後は雨が降ります。 --------- 「around here」は「この辺りに」という意味です。 「place」は「場所」という意味です。 ご質問ありがとうございました。
回答
  • region

    play icon

  • area

    play icon

In the northern region, there will be some rain. 北の地域では雨が降るでしょう There will be rain in some areas of Sydney シドニーの地域では雨が降るでしょう region/areaが一番ナチュラルな感じです。
回答
  • The area around southern Japan is receiving lots of rain.

    play icon

  • This area is off limits, please find another path to travel.

    play icon

  • The region today will be hot with lots of humidity.

    play icon

地域 area, region 南日本周辺は雨が多い地域です。 The area around southern Japan is receiving lots of rain. この地域は立ち入り禁止です。別の経路を探してください。 This area is off limits, please find another path to travel. 今日の地域は湿度が高く暑いでしょう。 The region today will be hot with lots of humidity.
good icon

58

pv icon

45327

 
回答済み(7件)
  • good icon

    役に立った:58

  • pv icon

    PV:45327

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら