彼は偉い人なのに、末端の従業員の意見にも耳を傾けるって英語でなんて言うの?
私の会社の役員の方です。
我々のような末端の普通の従業員が話すことにも真剣に聞いてくれる、尊敬できる人です。
回答
-
He's a top executive, but he listens to even the most peripheral employees.
-
He's a bigwig, but he listens to even the lowest-level employees.
会社の偉い人は「executive」「bigwig」「suit」「honcho」でも言えます。