質問する
ゲストさん
注目
新着回答
従業員の処遇って英語でなんて言うの?
「買収先の従業員の処遇」のような従業員の取り扱いを意味する「処遇」を英語で何と言うか知りたいです。
Yujiさん
2019/07/14 17:54
6
12406
Josh Schroeder
英語講師
アメリカ合衆国
2019/07/21 17:35
回答
treatment of employees
1.) treatment of employees (従業員の処遇) 「従業員」は英語でemployeesと訳せます。「処遇」は英語でtreatmentと訳せます。「の」は英語でいろいろな出訳がありますが、今回はofが一番の適切な出訳です。Treatment of employeesは「従業員の取り扱い」という意味もあります。 例えば、 the treatment of employees of a purchased company. (買収先の従業員の処遇)
役に立った
6
6
12406
Facebookで
シェア
Twitterで
ツイート
関連する質問
料理を運ぶって英語でなんて言うの?
私達の関係は雇用主と従業員ですって英語でなんて言うの?
勤怠を管理するって英語でなんて言うの?
「最近、サイゼリアの注文のやり方が変わったよ」って英語でなんて言うの?
一人のって英語でなんて言うの?
今年は有給を残したまま終わりそうって英語でなんて言うの?
苦渋の決断って英語でなんて言うの?
建設会社で働くって英語でなんて言うの?
十分な数の従業員がいるので、仕事がうまくまわるって英語でなんて言うの?
恨みを買うって英語でなんて言うの?
回答済み
(1件)
役に立った:
6
PV:
12406
シェア
ツイート
アンカーランキング
週間
月間
総合
1
TE
回答数:
153
2
Paul
回答数:
83
3
Yuya J. Kato
回答数:
74
DMM Eikaiwa K
回答数:
20
Amelia S
回答数:
10
Kogachi OSAKA
回答数:
7
1
Paul
回答数:
331
2
Taku
回答数:
310
3
TE
回答数:
242
DMM Eikaiwa K
回答数:
191
Amelia S
回答数:
154
Yuya J. Kato
回答数:
149
1
Paul
回答数:
16658
2
Kogachi OSAKA
回答数:
12179
3
Erik
回答数:
10483
Yuya J. Kato
回答数:
6970
Ian W
回答数:
6528
Julian
回答数:
4923
アンカー一覧
メニュー
初めての方へ
よくある質問
利用規約
DMM英会話トップへ
DMM英会話Wordsトップへ
ご利用にはDMM.comのログインが必要です
ログインはこちら
無料会員登録はこちら
英語、話してみない?
無料体験レッスンはこちら