前聞いた話なんだけど、あれってどうなったの?って英語でなんて言うの?
前あなたから聞いた(話したことのある)話題に対して、bytheway,あれって…そういえばー、どうなったの?と書きたい時に使いたいです。ややこしくてすみません。
回答
-
What happened to that story you were talking about the other day?
What happened to that story you were talking about the other day?
この間話していたあの話、どうなった?
How did it go?
どうなった?