世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

「歯磨きしながら歩いたら喉を突くから気を付けて」って英語でなんて言うの?

歩き回りながら歯磨きをしてる子どもに注意をしたいです!「喉を突く」とゆう言い方が、特に知りたいです!
default user icon
hina*さん
2018/02/06 10:18
date icon
good icon

5

pv icon

3501

回答
  • If you walk around while brushing your teeth, you'll end up stabbing yourself in the throat so be careful!

  • If you walk around while brushing your teeth, you might hurt your throat (with your toothbrush) so be careful!

「歯磨きしながら」= while brushing your teeth 「歩いたら」= if you walk (around) 「喉を突く」= you'll stab yourself in the throat / you'll hurt your throat (hurt=傷をつける、痛める) 「気をつける」= be careful 「歯磨きしながら歩いたら喉を突くから気を付けて」= If you walk around while brushing your teeth, you'll end up stabbing yourself in the throat so be careful! / If you walk around while brushing your teeth, you might hurt your throat (with your toothbrush) so be careful!
Mairi 英語講師/著者/英語ブロガー
good icon

5

pv icon

3501

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:5

  • pv icon

    PV:3501

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら