The rumors were true; there was a strange atmosphere all over the place.
What I heard about the place was right; the place gave me the creeps.
①The rumors were true; there was a strange atomsphere all over the place.
「噂は本当だった。そこら中に異様な雰囲気が漂っていた。」
rumor(s)→噂
true→まさしく、確かに
the place→特定の場所(実際に行かれた地名と置き換えると良いと思います)
a strange atomsphere→異様な雰囲気
all over the place→その場所全体に、そこら中に
②What I heard about the place was right; the place gave me the creeps.
「その場所について聞いたことは本当だった。不気味だった。」
right→まさしく、本当に
give(s) me the creeps→ゾッとさせる、不快感を与える
治安が悪い場所→a bad neighborhood(地区)
治安が悪い国→a dangerous country, an unsafe country
少しでもお役に立てれば幸いです。