世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

週末は3連休で連続して働きましたって英語でなんて言うの?

2月10日~12日は土日、月は祝日でしたと「週末は3連休で連続して働きました。」と13日に人に話しました。英語で何といいますか?おねがいします。
default user icon
MIKOさん
2018/02/13 07:57
date icon
good icon

8

pv icon

7284

回答
  • I worked over/through the three-day weekend.

週末の3連休は、three-day weekend と簡単に表せます。 週末の間働くのは、over the weekend でいいですが、through とすると「ぶっ通しで働いた」という感じが出ます。
回答
  • I worked through the three-day weekend.

・I worked through the three-day weekend. 「3連休を通して働きました。」 また、他の言い方も紹介します: ・I was working nonstop over the three-day weekend. 「3連休中ずっと働いていました。」 ・I worked during the entire long weekend. 「長い週末の全期間働きました。」 ・I didn't get any days off during the three-day weekend. 「3連休中、一日も休みませんでした。」
回答
  • I worked all three days on the long weekend.

この場合、次のような言い方ができますよ。 ーI worked all three days on the long weekend. 「3連休の週末の3日すべて働いた」 3連休(または3連休以上の)長い週末のことは long weekend と言います。 ーFeb 10th to 12th was a Saturday, Sunday and Monday and Monday was a national holiday. 「2月10日から12日は土、日、月曜日で、月曜日は祝日でした」 ご参考まで!
good icon

8

pv icon

7284

 
回答済み(3件)
  • good icon

    役に立った:8

  • pv icon

    PV:7284

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー