技術の進歩が速い現代では尚更ですって英語でなんて言うの?

知識はすぐに古くなるという話の中での表現です。
male user icon
hiroさん
2018/02/15 23:55
date icon
good icon

1

pv icon

5539

回答
  • Yesterday's knowledge is today's old news.

    play icon

  • Today's new knowledge will be old news by tomorrow.

    play icon

①Yesterday's knowledge is today's old news.

「昨日の知識は、今日の古いニュースだ。」

②Today's new knowledge will be old news by tomorrow.

「今日の新しい知識は、明日までに古いニュースになる。」


どちらも、「知識はすぐに古くなる」ことを表現した例文です。


constantly evolving technology→常に進化している技術
rapidly changing technology→目まぐるしく変化している技術
fast-moving technology→変化が目覚ましい技術


少しでもお役に立てれば幸いです。


Michiru 英語・異文化コミュニケーションコンサルタント
good icon

1

pv icon

5539

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:5539

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら