老廃物が溜まっているところをマッサージするとゴリゴリします。老廃物って英語でなんて言いますか。
身体の中のいらないもの・老廃物は、waste productsと表現します。
This massage helps remove waste products within the body through the lymphatic system.(このマッサージはリンパ系を通して身体の中の老廃物を除去する)
metabolic wastes(代謝産物)も、体内の老廃物を指して使われます。
wasteで(無駄にする、廃棄物)
なので(body waste)の表現でいいと思います。
回答したアンカーのサイト
【英語脳をインストール】3ヵ月でネイティブに通じる英語力を身につける英語コーチング