世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

歳のため猫カフェを引退したって英語でなんて言うの?

写真を指して、〇〇は老猫の為、猫カフェから引退しましたと書く場合を教えて欲しいです。
default user icon
Summerさん
2021/12/14 02:18
date icon
good icon

2

pv icon

1539

回答
  • had to leave the cat cafe because of its age.

  • This cat here in this picture had to leave the cat cafe because of its age.

ご質問ありがとうございます。 「歳のため猫カフェを引退した」は英語で「had to leave the cat cafe because of its age.」と言えます。 また、「(写真を指して) 〇〇は老猫の為、猫カフェから引退しました」も英訳すれば、「This cat here in this picture had to leave the cat cafe because of its age.」になります。 1つ目の英文を比較すると2つ目の英文はコンテキストがありますので分かりやすいと思います。 ご参考になれば幸いです。
回答
  • This cat had to be taken out of the cat cafe because it was too old.

私ならThis cat had to be taken out of the cat cafe because it was too old を使うと思います。 This cat had to leave the cat cafe because of its age. も言えます。 「引退する」は英語で retire と言いますが英語だと 猫はretireしないので、使えません。この場所は had to leave や had to be taken out of/removed from になります。
good icon

2

pv icon

1539

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:1539

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら