世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

車両って英語でなんて言うの?

電車の乗り換えが必要な時に、 どの車両に乗ればスムーズに乗り換えできるかを 駅員さんに聞こうと思っています。
male user icon
Kosugiさん
2018/02/16 22:32
date icon
good icon

52

pv icon

32609

回答
  • railroad car

    play icon

もう鉄道の文脈がわかっている場合では「car」だけで通じます。 どの車両に乗ればスムーズに乗り換えできるか = which car I should ride in to make the transfer smoothly
Tim Young Machigai.com 主催
回答
  • train car

    play icon

car だけでは、伝わらないので train car と言った方が伝えわりやすいです。 どの車両に乗ればスム-ズに乗り換え出来るかを駅員さんに聞こうと思っています。と言いたい時には、Which car should I ride to make to make a smooth transfer to my next train? と言うと良いです。 お役に立ちましたか?^_^
回答
  • train car

    play icon

「車両」は英語で「train car」といいます。 だから今回の、「どの車両に乗ればスムーズに乗り換えできますか」は英語で「Which train car should I ride in order to change trains smoothly?」といいます。 例文: 「この車両に人が少ない」 →「There aren’t many people in this train car」 「この車両は女性専用です」 →「This train car is designated for women only」 ご参考になれば幸いです。
回答
  • train car

    play icon

英会話講師のKOGACHIです(^o^)/ 「車両」はtrain carと言います。 「電車」のことを言っていることが明らかな文脈では、carだけで伝わります。 例) women only car 「女性専用車両」 以上ですm(_)m 少しでも参考になれば幸いです(#^^#) お困りの時は、いつでも気軽にご質問ください(^0^)/ ★★どうぞよろしくお願いもうしあげます★★ see you soon♪
good icon

52

pv icon

32609

 
回答済み(4件)
  • good icon

    役に立った:52

  • pv icon

    PV:32609

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら