お寿司が回っているお店のこと。
一般的な観光地とは違いますが、
ユニークな日本のスポットとして紹介したいと思ってます。
回転寿司は大抵 conveyor belt sushi (意:ベルトコンベヤー寿司) と呼ばれます。
ご参考までに。
It is very fun to go have sushi at Converyor-belt sushi restaurant even if you or your friend don't like sushi, you will find different kind of food over there. please try it.
回答したアンカーのサイト
DMM留学
こんにちは。
「回転寿司」は様々な表現ができますが、例えば下記のような言い方ができます:
・conveyor belt sushi
・sushi-go-round
conveyor belt は「ベルトコンベア」です。
sushi-go-round は merry-go-round(メリーゴーラウンド)からとったのかな、と思います。
ぜひ参考にしてください。
回答したアンカーのサイト
【世界一周・海外ノマド】インスタグラム
「回転寿司」は英語で「conveyor belt sushi」といいます。
寿司のお皿が乗っている物は英語で「conveyor belt」といいますので、「conveyor belt sushi」といいます。
例文:
「日本に行ったら回転寿司を食べてみたい」
→「 I want to try conveyor belt sushi if I go to Japan」
「回転寿司は観光客に大人気だ」
→「Conveyor belt sushi is really popular among tourists」
ご参考になれば幸いです。